Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

стать твёрдым

  • 1 стать твёрдым

    • utvrdit se

    Русско-чешский словарь > стать твёрдым

  • 2 kerpiçleşmek

    стать твёрдым и сухи́м

    Türkçe-rusça sözlük > kerpiçleşmek

  • 3 катылану

    1) тверде́ть, затвердева́ть/затверде́ть, де́латься, сде́латься твёрдым, жёстким; станови́ться/стать твёрдым, жёстким || затвердева́ние

    юл катыланды — доро́га затверде́ла

    измә катыланды — раство́р стал твёрдым

    2) кре́пнуть, крепча́ть, уси́ливаться/уси́литься (о ветре, буране и т. п.)

    җил кичкә тагын да катыланды — ве́тер к ве́черу ещё бо́льше уси́лился (крепча́л)

    3) станови́ться/стать жёстким ( о воде)

    су катыланды — вода́ ста́ла жёсткой

    4) станови́ться/стать кре́пким (о табаке, чае и т. п.)
    5) станови́ться/стать гро́мким, стро́гим, суро́вым, гру́бым, твёрдым ( о голосе)
    6) перен. грубе́ть, черстве́ть, станови́ться/стать гру́бым, суро́вым, жесто́ким ( о характере человека)

    күңел катылана — душа́ черстве́ет

    холкы катылану — грубе́ть хара́ктером

    7) перен. станови́ться/стать скупы́м, прижи́мистым, жа́дным
    8) станови́ться/стать кре́пким, глубо́ким ( о сне)

    иртәнге якта кешенең йокысы катылана — сон челове́ка под у́тро стано́вится бо́лее глубо́ким

    Татарско-русский словарь > катылану

  • 4 пеҥгыдемаш

    Г. пингӹде́мӓш -ам
    1. твердеть, затвердевать, затвердеть; отвердевать, отвердеть; становиться (стать) твёрдым, жёстким, прочным. Кинде сукыр пеҥгыдемын буханка хлеба затвердела.
    □ Ончет, декабрь мучашеш кыдал даҥыт лум возын шуктен. Вараже тудо эркын-эркын вола да пеҥгыдемеш. М.-Азмекей. Смотришь, к концу декабря снегу выпало по пояс. Затем он постепенно оседает и затвердевает. Мланде писын кошка, кӱ гай пеҥгыдемеш, тудым куралаш кок пачаш неле. «Мар. ком.». Быстро сохнет земля, твердеет, как камень, пахать её в два раза труднее. Ср. пешкыде, чоткыдо.
    2. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) более крепким, сильным, постоянным, устойчивым. Кап-кыл пеҥгыдемеш тело крепнет; тазалык пеҥгыдемеш укрепляется здоровье.
    □ Йыланда ден Мустай каналтеныт, изиш пеҥгыдемын улыт. С. Чавайн. Йыланда и Мустай отдохнули, немного окрепли. Эн ондак Палагин пашажлан ӱдырамаш-влак шӧрын ончышт, вара олян-олян ӱшанымаш пеҥгыдемын. М. Шкетан. Сначала на работу Палаги женщины смотрели косо, затем постепенно укрепилось доверие к ней. Тылеч вара каче ден ӱдыр коклаште келшымаш койын пеҥгыдеме. В. Дмитриев. После этого дружба между парнем и девушкой заметно укрепилась.
    3. утверждаться, утвердиться; устанавливаться, установиться; складываться, сложиться; формироваться, сформироваться. У йӱла пеҥгыдемеш утверждается новая традиция.
    □ Рвезын але ушыжо пеҥгыдемын шуын огыл, тудым тышкат, тушкат савыркалаш лиеш. Н. Лекайн. У парня сознание ещё не сформировалось, его можно склонять и туда, сюда. Тыге ик марий калыкын кок литератур нормыжо пеҥгыдемын. «Мар. фил.». Так у одного марийского народа утвердились две литературные нормы.
    4. закрепляться, закрепиться; принимать (принять) прочное, устойчивое положение. Эн ончычак нӧшмын зародышыштыжо изи вож кушкаш тӱҥалеш. Тудо ӱлыкыла писын кушкеш да ӧрдыж вожлам колта, тыге фасоль нӧшмӧ рокеш пеҥгыдемеш. «Ботаника». В зародыше семени в первую очередь начинает расти корешок. Он быстро растёт вниз и распускает боковые корни, так семя фасоли закрепляется в почве. Очыни, татар илыме годымак тудын Бухарово лӱмжӧ пеҥгыдемын улмаш. Очевидно, уже во времена проживания татар название Бухарово закрепилось за ним.
    5. крепчать, покрепчать; становиться (стать) более крепким. Йӱштӧ эре пеҥгыдемын, мардеж ушдымыланен, ий пырчан лум шӱргывылышым лупшен. «Мар. ком.». Мороз всё крепчал, безумствовал ветер, обледенелые крупинки снега хлестали лицо.
    6. закрепляться, закрепиться; укрепляться, укрепиться (на занятом рубеже); строить (построить) оборонительные сооружения; удержаться на занятой позиции. Ошо-влак, нунылан пеҥгыдемаш жапым пуыде, кум сутка касвелыш чактарышт. В. Иванов. Белые, не дав времени им укрепиться, трое суток гнали их на запад. Ончылно, кӱкшака верыште, тушман шинча. Тушак тудо чот пеҥгыдемын. «Мар. альм.». Впереди, на пригорке, засел враг. Там он сильно укрепился.
    // Пеҥгыдем(ын) толаш крепнуть, укрепляться, упрочиваться. А кызыт келшымаш утларак гына пеҥгыдем толеш. Н. Лекайн. А сейчас дружба укрепляется ещё больше. Тиде шонымаш кече еда пеҥгыдем толын. Ю. Артамонов. Эта мысль упрочивалась с каждым днём. Пеҥгыдем(ын) шинчаш
    1. затвердеть, отвердеть; стать твёрдым, жёстким. Пачаш-пачаш шулышо-кылмыше лум чӱчкыдынак кӱвар гай пеҥгыдем шинчеш. «Мар. ком.». От многократного таяния и замерзания снег часто становится твёрдым, как пол. 2) закрепиться, укрепиться, утвердиться. Кушкыл шке вожшо дене мландеш чот пеҥгыдем шинчеш. Растение своими корнями прочно закрепляется в почве. Пеҥгыдем(ын) шогаш крепнуть, укрепляться, упрочиваться. Ола ден ял коклаште кыл кучымаш пеҥгыдем шага. «Мар. ком.». Укрепляется связь между городом и деревней.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пеҥгыдемаш

  • 5 daşlaşmaq

    1
    глаг. каменеть, окаменеть:
    1. становиться, стать твёрдым как камень. Sement daşlaşıb цемент окаменел
    2. приобретать, приобрести вид и свойства камня
    3. становиться, стать чёрствым, твёрдым от долгого лежания (о хлебе и др. продуктах питания). Daşlaşmış qoğallar окаменевшие лепёшки, daşlaşmış çörək окаменевший хлеб
    5. перен. становиться, стать суровым, безжалостным. Ürəyi daşlaşıb сердце у него окаменело
    4. становиться всё более каменистой (о почве)
    2
    глаг. забрасывать, закидывать друг друга камнями

    Azərbaycanca-rusca lüğət > daşlaşmaq

  • 6 твёрдый

    katı; sert,
    katı; sağlam; kati,
    kesin
    * * *

    твёрдые тела́ — katı cisimler

    2) sert, katı; tıkız

    твёрдый грунт — katı / sert toprak

    поду́шка о́чень твёрдая — yastık çok tıkız

    стать твёрдым как ка́мень — kaskatı kesilmek

    мя́со бы́ло твёрдым, как подо́шва — et kösele gibiydi

    3) перен. sağlam; metin

    твёрдый хара́ктер — sağlam karakter

    он твёрд ду́хом — morali sağlamdır

    твёрдой по́ступью / твёрдым ша́гом — metin adımlarla

    твёрдой руко́й — metin bir elle

    4) перен. kesin; sağlam; kati

    твёрдое реше́ние — kesin karar

    твёрдая реши́мость — kesin kararlılık

    твёрдая ве́ра / уве́ренность — kesin inanç

    твёрдая и реши́тельная пози́ция — sert ve kararlı tutum

    твёрдое пра́вило — katı bir kural

    5) maktu, sabit

    твёрдая опо́ра — sağlam dayanak

    твёрдая цена́ — maktu / sabit fiyat

    пла́та за телефо́н твёрдая — telefon maktu ücrete tabidir

    па́мять у неё твёрдая — belleği sağlamdır

    он не о́чень твёрд в фи́зике — fizikten pek kuvvetli değildir

    ••

    твёрдые согла́сные — лингв. sert ünsüzler / sessizler

    иска́ть твёрдую по́чву — sağlam taban aramak; sağlam zemin aramak перен.

    Русско-турецкий словарь > твёрдый

  • 7 чоткыдемаш

    чоткыдемаш
    Г.: цаткыдемӓш
    -ам
    1. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) крепким, здоровым, выносливым

    Малымыж годым икшывын кап-кылже чоткыдемеш, вийна. «У илыш» Во время сна тело ребёнка укрепляется, вытягивается.

    Тиде чылажат пустяк! Тыгай йӧсым ужын, чоткыдемат веле. Я. Ялкайн. Это всё пустяки! Повидав такие трудности, лишь крепнешь.

    2. твердеть, затвердевать, затвердеть; становиться (стать) твёрдым, прочным

    Лум ӱмбак йӱр йӱрмӧ дене кӱрт эше утларак чоткыдемын. От дождя снежный наст ещё больше затвердел.

    Сравни с:

    пеҥгыдемаш
    3. становиться (стать) тугим; с трудом поддаваться (поддаться) какому-л. воздействию

    Самовар кран чоткыдемеш – игече лывырта. «Ямде лий!» Кран самовара станет тугим – к потеплению.

    Омса чоткыдемеш, лӧча гын, йӱр толеш. Пале. Если дверь станет тугой, набухнет, то будет дождь.

    4. упрочиваться, упрочиться; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) прочным, крепким, надёжным, тесным

    Амина ден Эман коклаште кыл тошто ганяк чоткыдеме. Я. Ялкайн. Связь между Аминой и Эманом стала крепкой, как и прежде.

    Крешын ял качылан марлан толмекышт, родо кылдыш утыр веле чоткыдемын. Ф. Майоров. После того, как они вышли замуж за парней из Крещено, родственные связи ещё больше упрочились.

    Марийско-русский словарь > чоткыдемаш

  • 8 чоткыдемаш

    Г. цаткыде́мӓш -ам
    1. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) крепким, здоровым, выносливым. Малымыж годым икшывын кап-кылже чоткыдемеш, вийна. «У илыш». Во время сна тело ребёнка укрепляется, вытягивается. Тиде чылажат пустяк! Тыгай йӧсым ужын, чоткыдемат веле. Я. Ялкайн. Это всё пустяки! Повидав такие трудности, лишь крепнешь. Ср. пеҥгыдемаш, тазаҥаш.
    2. твердеть, затвердевать, затвердеть; становиться (стать) твёрдым, прочным. Лум ӱмбак йӱр йӱрмӧ дене кӱ рт эше утларак чоткыдемын. От дождя снежный наст ещё больше затвердел. Ср. пеҥгыдемаш.
    3. становиться (стать) тугим; с трудом поддаваться (поддаться) какому-л. воздействию. Самовар кран чоткыдемеш – игече лывырта. «Ямде лий!» Кран самовара станет тугим – к потеплению. Омса чоткыдемеш, лӧча гын, йӱр толеш. Пале. Если дверь станет тугой, набухнет, то будет дождь.
    4. упрочиваться, упрочиться; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) прочным, крепким, надёжным, тесным. Амина ден Эман коклаште кыл тошто ганяк чоткыдеме. Я. Ялкайн. Связь между Аминой и Эманом стала крепкой, как и прежде. Крешын ял качылан марлан толмекышт, родо кылдыш утыр веле чоткыдемын. Ф. Майоров. После того, как они вышли замуж за парней из Крещено, родственные связи ещё больше упрочились.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чоткыдемаш

  • 9 шуаралташ

    -ам
    1. возвр. закаляться, закаливаться, закалиться; становиться (стать) твёрдым, упругим, прочным в результате нагрева до высокой температуры; обжигаться, жечься (о кирпиче). Камерыште кермыч шуаралтеш. К. Исаков. В камере жжётся кирпич. Ик секунд коклаште вурс шуаралтеш. М. Емельянов. За одну секунду сталь закаляется.
    2. перен. закаляться, закаливаться, закалиться; путём правильного физического воспитания становиться (стать) крепким, выносливым. – Ырыман да кылмыман, нӧ рыман да кошкыман, – мардежын йӱ кшӧ шокта. – Тыге кап-кылет шуаралтеш, пеҥгыдымеш. А. Фёдоров. – Нужно греться и мёрзнуть, мокнуть и сохнуть, – слышится голос ветра. – Так закаляется, укрепляется твой организм.
    3. перен. закаляться, закаливаться, закалиться; становиться (стать) стойким, выносливым, способным к преодолению трудностей, неблагоприятных условий. Костиат у илыш дене пырля кушкын, шуаралтын. В. Сапаев. И Кости рос вместе с новой жизнью, закалялся. Кид коршта да чарна, могырнат кана, айдеме пашаш шуаралтеш. М. Иванов. Рука поболит и перестанет, и тело отдохнёт, человек закаляется в работе.
    4. перен. развиваться, развиться; расти, вырасти; совершенствоваться, усовершенствоваться; улучшаться, улучшиться; достигать (достичь) высокой степени проявления. Кажне кечын мом-гынат ум пален налат, военный мастарлыкет шуаралтеш. Б. Данилов. Каждый день узнаешь что-то новое, совершенствуется твоё военное мастерство.
    // Шуаралт(ын) толаш перен. закаливаться, закаляться; становиться крепким, выносливым, стойким; развиваться, совершенствоваться, улучшаться (постепенно, всё более). (Г. Матюковскийын) поэтический мышленийже кумда, мастарлыкшат шуаралт толеш. «Ончыко». Поэтическое мышление у Г. Матюковского широкое, всё более совершенствуется и мастерство. Шуаралт(ын) шуаш перен. закалиться, стать крепким, выносливым, стойким; развиться, усовершенствоваться, улучшиться. Теве ынде пашаш шуаралт шушо Иван Павлович шочмо кундемыштыже. М.-Азмекей. Вот теперь закалённый в работе Иван Павлович в родном краю.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуаралташ

  • 10 кату

    I неперех.
    1) тверде́ть, затвердева́ть/затверде́ть, отвердева́ть/отверде́ть || затвердева́ние, затверде́ние, отверде́ние

    туфрак яңгырдан соң каткан — по́чва по́сле дождя́ затверде́ла

    сөялләнеп каткан куллар — ру́ки с отверде́вшими мозо́лями

    2) засыха́ть/засо́хнуть || засыха́ние

    ипи каткан — хлеб засо́х

    иреннәрдә кан каткан — на губа́х засо́хла кровь

    3) застыва́ть, стыть, сты́нуть, засты́ть, загусте́ть, станови́ться/стать твёрдым

    туң май катты — са́ло засты́ло

    койка каткан — сту́день засты́л

    4) застыва́ть, стыть, сты́нуть, замерза́ть/замёрзнуть, покрыва́ться/покры́ться льдом, мёрзнуть; стать ( о реке)

    чиләктә су каткан — вода́ в ведре́ замёрзла

    елга катмаган әле — река́ ещё не ста́ла

    тәрәзә каткан — окно́ замёрзло

    5)
    а) застыва́ть/засты́ть, стыть, сты́нуть, зя́бнуть, мёрзнуть, кочене́ть, закочене́ть, костене́ть, закостене́ть

    кулларым катты — ру́ки засты́ли

    малай бөтенләй каткан иде — ма́льчик совсе́м закочене́л

    б) застыва́ть/засты́ть, замерза́ть/замёрзнуть, умере́ть замёрзнув

    буранда катып үлү — умере́ть, замёрзнув в бура́не

    6) разг. застыва́ть/засты́ть, кочене́ть, окочене́ть, костене́ть, окостене́ть (обы́чно о тру́пе)
    7) замира́ть, застыва́ть/засты́нуть, засты́ть, столбене́ть, остолбене́ть, замере́ть, камене́ть, цепене́ть, оцепене́ть || цепене́ние, остолбене́ние

    куркудан каттым — остолбене́л от стра́ха

    сокланудан катып калу — замере́ть от восто́рга

    8)
    а) примерза́ть/примёрзнуть

    киез итекләргә каткан карны кырып төшерү — счища́ть с ва́ленок примёрзший снег

    б) присыха́ть/присо́хнуть

    итекләргә пычрак каткан — к сапога́м присо́хла грязь

    9) грязне́ть, загрязня́ться, па́чкаться, запа́чкаться, мара́ться, замара́ться || загрязне́ние

    күлмәкнең якасы каткан — воротни́к руба́шки загрязнён

    10) перен. застыва́ть/засты́ть, загло́хнуть, станови́ться/стать равноду́шным

    күңел катты — душа́ засты́ла

    11) перен.; прост. умере́ть, сдо́хнуть, издо́хнуть, околе́ть

    ачтан кату — умере́ть с го́лоду

    ••

    катып калган — закосне́лый, заскору́злый

    II сущ.
    закру́тка, резь в животе́; ко́лики

    эчкә кату төште — ко́лики в животе́, скрути́ло живо́т

    III перех.
    1) заправля́ть/запра́вить; сда́бривать/сдо́брить; приправля́ть/припра́вить || запра́вка, сда́бривание, припра́вка

    ашка катык кату — запра́вить суп катыко́м

    серкә каткан аш — суп, припра́вленный у́ксусом

    2) сучи́ть, ссу́чивать/ссучи́ть, трости́ть, скру́чивать/скрути́ть || ссу́чивание, троще́ние, скру́чивание

    җеп кату — трости́ть ни́тку

    каткан җеп — скру́ченная ни́тка (пря́жа)

    3) обраща́ться/обрати́ться, пока́зывать, показа́ть || обраще́ние, пока́зывание

    сүз кату — обрати́ться (к кому-л.)

    ярлыга якты чырай катсаң, ямаулык сорый — (посл.) е́сли с бе́дным бу́дешь приве́тливым, то он про́сит на запла́тку

    IV перех.
    проводи́ть, провести́ ( о времени)

    төн кату — провести́ ночь

    Татарско-русский словарь > кату

  • 11 корычлану

    страд.-возвр. от корычлау
    1) страд. стали́роваться, покрыва́ться сло́ем ста́ли

    корычланган каләм — стали́рованное перо́

    2) возвр. станови́ться/стать твёрдым, как ста́ль, преврати́ться в сталь; станови́ться/стать стальны́м
    3) перен. окре́пнуть, станови́ться/стать кре́пким, выно́сливым, закаля́ться/закали́ться

    Татарско-русский словарь > корычлану

  • 12 пеҥгыдемаш

    пеҥгыдемаш
    Г.: пингӹдемӓш
    -ам
    1. твердеть, затвердевать, затвердеть; отвердевать, отвердеть; становиться (стать) твёрдым, жёстким, прочным

    Кинде сукыр пеҥгыдемын буханка хлеба затвердела.

    Ончет, декабрь мучашеш кыдал даҥыт лум возын шуктен. Вараже тудо эркын-эркын вола да пеҥгыдемеш. М.-Азмекей. Смотришь, к концу декабря снегу выпало по пояс. Затем он постепенно оседает и затвердевает.

    Мланде писын кошка, кӱ гай пеҥгыдемеш, тудым куралаш кок пачаш неле. «Мар. ком.» Быстро сохнет земля, твердеет, как камень, пахать её в два раза труднее.

    Сравни с:

    пешкыде, чоткыдо
    2. крепнуть, окрепнуть; укрепляться, укрепиться; становиться (стать) более крепким, сильным, постоянным, устойчивым

    Кап-кыл пеҥгыдемеш тело крепнет;

    тазалык пеҥгыдемеш укрепляется здоровье.

    Йыланда ден Мустай каналтеныт, изиш пеҥгыдемын улыт. С. Чавайн. Йыланда и Мустай отдохнули, немного окрепли.

    Эн ондак Палагин пашажлан ӱдырамаш-влак шӧрын ончышт, вара олян-олян ӱшанымаш пеҥгыдемын. М. Шкетан. Сначала на работу Палаги женщины смотрели косо, затем постепенно укрепилось доверие к ней.

    Тылеч вара каче ден ӱдыр коклаште келшымаш койын пеҥгыдеме. В. Дмитриев. После этого дружба между парнем и девушкой заметно укрепилась.

    3. утверждаться, утвердиться; устанавливаться, установиться; складываться, сложиться; формироваться, сформироваться

    У йӱла пеҥгыдемеш утверждается новая традиция.

    Рвезын але ушыжо пеҥгыдемын шуын огыл, тудым тышкат, тушкат савыркалаш лиеш. Н. Лекайн. У парня сознание ещё не сформировалось, его можно склонять и туда, сюда.

    Тыге ик марий калыкын кок литератур нормыжо пеҥгыдемын. «Мар. фил.» Так у одного марийского народа утвердились две литературные нормы.

    4. закрепляться, закрепиться; принимать (принять) прочное, устойчивое положение

    Эн ончычак нӧшмын зародышыштыжо изи вож кушкаш тӱҥалеш. Тудо ӱлыкыла писын кушкеш да ӧрдыж вожлам колта, тыге фасоль нӧшмӧ рокеш пеҥгыдемеш. «Ботаника» В зародыше семени в первую очередь начинает расти корешок. Он быстро растёт вниз и распускает боковые корни, так семя фасоли закрепляется в почве.

    Очыни, татар илыме годымак тудын Бухарово лӱмжӧ пеҥгыдемын улмаш. Очевидно, уже во времена проживания татар название Бухарово закрепилось за ним.

    5. крепчать, покрепчать; становиться (стать) более крепким

    Йӱштӧ эре пеҥгыдемын, мардеж ушдымыланен, ий пырчан лум шӱргывылышым лупшен. «Мар. ком.» Мороз всё крепчал, безумствовал ветер, обледенелые крупинки снега хлестали лицо.

    6. закрепляться, закрепиться; укрепляться, укрепиться (на занятом рубеже); строить (построить) оборонительные сооружения; удержаться на занятой позиции

    Ошо-влак, нунылан пеҥгыдемаш жапым пуыде, кум сутка касвелыш чактарышт. В. Иванов. Белые, не дав времени им укрепиться, трое суток гнали их на запад.

    Ончылно, кӱкшака верыште, тушман шинча. Тушак тудо чот пеҥгыдемын. «Мар. альм.» Впереди, на пригорке, засел враг. Там он сильно укрепился.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пеҥгыдемаш

  • 13 шуаралташ

    шуаралташ
    -ам
    1. возвр. закаляться, закаливаться, закалиться; становиться (стать) твёрдым, упругим, прочным в результате нагрева до высокой температуры; обжигаться, жечься (о кирпиче)

    Камерыште кермыч шуаралтеш. К. Исаков. В камере жжётся кирпич.

    Ик секунд коклаште вурс шуаралтеш. М. Емельянов. За одну секунду сталь закаляется.

    2. перен. закаляться, закаливаться, закалиться; путём правильного физического воспитания становиться (стать) крепким, выносливым

    – Ырыман да кылмыман, нӧрыман да кошкыман, – мардежын йӱкшӧ шокта. – Тыге кап-кылет шуаралтеш, пеҥгыдымеш. А. Фёдоров. – Нужно греться и мёрзнуть, мокнуть и сохнуть, – слышится голос ветра. – Так закаляется, укрепляется твой организм.

    3. перен. закаляться, закаливаться, закалиться; становиться (стать) стойким, выносливым, способным к преодолению трудностей, неблагоприятных условий

    Костиат у илыш дене пырля кушкын, шуаралтын. В. Сапаев. И Кости рос вместе с новой жизнью, закалялся.

    Кид коршта да чарна, могырнат кана, айдеме пашаш шуаралтеш. М. Иванов. Рука поболит и перестанет, и тело отдохнёт, человек закаляется в работе.

    4. перен. развиваться, развиться; расти, вырасти; совершенствоваться, усовершенствоваться; улучшаться, улучшиться; достигать (достичь) высокой степени проявления

    Кажне кечын мом-гынат ум пален налат, военный мастарлыкет шуаралтеш. Б. Данилов. Каждый день узнаешь что-то новое, совершенствуется твоё военное мастерство.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шуаралташ

  • 14 тәкәбберләнү

    неперех.
    1) возгорди́ться, возноси́ться, заноси́ться, станови́ться/стать го́рдым (надме́нным, спеси́вым)

    тәкәбберләнде ул — он стал го́рдым и надме́нным

    2) выка́зывать спесь (зано́счивость)

    тәкәбберләнеп йөри( всё время) проявля́ет зано́счивость

    Татарско-русский словарь > тәкәбберләнү

  • 15 пеҥгыдемын шинчаш

    1) затвердеть, отвердеть; стать твёрдым, жёстким

    Пачаш-пачаш шулышо-кылмыше лум чӱчкыдынак кӱвар гай пеҥгыдем шинчеш. «Мар. ком.» От многократного таяния и замерзания снег часто становится твёрдым, как пол.

    2) закрепиться, укрепиться, утвердиться

    Кушкыл шке вожшо дене мландеш чот пеҥгыдем шинчеш. Растение своими корнями прочно закрепляется в почве.

    Составной глагол. Основное слово:

    пеҥгыдемаш

    Марийско-русский словарь > пеҥгыдемын шинчаш

  • 16 картаю

    неперех.
    1) старе́ть, постаре́ть, ста́риться, соста́риться, станови́ться/стать ста́рым || старе́ние

    чәчләре агарган, картайган — во́лосы поседе́ли, постаре́л

    ул күзгә күренеп картая — он на глаза́х старе́ет

    2) разг.
    а) перестоя́ть, перезрева́ть/перезре́ть, переспева́ть/переспе́ть; станови́ться/стать твёрдым, жёстким (о злаках, овощах, травах и т. п.) || пересто́й, перезрева́ние, переспева́ние

    кыярлар картайган — огурцы́ перезре́ли

    какы картайган инде — сверби́га перестоя́ла

    б) перекиса́ть/переки́снуть, перестоя́ть

    камыр картайды — те́сто перестоя́ло

    3) перен.; разг. перезрева́ть/перезре́ть ( выйти из определенного возраста)

    кызлары картайган — дочь их перезре́ла

    Татарско-русский словарь > картаю

  • 17 erkəkləmək

    глаг.
    1. возмужать (становиться, стать взрослым на вид, физически окрепнуть – о подростке)
    2. деревенеть, одеревенеть (становиться, стать твёрдым, жёстким – о растениях, зелени)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > erkəkləmək

  • 18 qurumaq

    глаг.
    1. сохнуть, высыхать, высохнуть:
    1) стать сухим, потерять влажность, просушиваться, просушиться, просыхать, просохнуть. Torpaq qurudu земля высохла, paltar qurudu одежда высохла
    2) испаряться, испариться, иссыхать, иссохнуть. Gölməçələr qurudu лужи высохли, göz yaşları qurudu слёзы высохли
    3) завядать, завянуть, засыхать, засохнуть (о растениях). Ağac qurudu дерево высохло
    4) засыхать, засохнуть, затвердеть, затвердевать, становиться, стать твёрдым. Çörək qurudu хлеб засох, torpaq qurudu почва засохла
    5) перен. исхудать, зачахнуть. Qayğı çəkməkdən qurumaq высохнуть от забот
    2. отсыхать, отсохнуть:
    1) погибнуть от недостатка влаги (о частях растений). Budaq qurudu ветка отсохла
    2) перестать действовать вследствие болезни (о частях тела, о конечностях)
    3. обомлеть. Təəccübdən qurumaq обомлеть от удивления
    4. деревенеть, одеревенеть, костенеть, окостенеть (потерять способность двигаться); quruyub qalmaq обмирать, обмереть, замирать, замереть, застыть в изумлении; yerindəcə qurumaq застыть на месте; quruyub daşa dönmək застыть от удивления
    ◊ dilim qurusun, əgər… отсохни язык, если …; quruyub qaxaca dönmək высохнуть, похудеть, превратиться в щепку

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qurumaq

  • 19 гөрбиянлану

    неперех.; разг.
    1) вести́ себя́ гру́бо, грубия́нить; груби́ть
    2) станови́ться/стать го́рдым, высокоме́рным

    кызың гөрбиянланып киткән — дочь твоя́ ста́ла гордя́чкой, ста́ла вести́ себя́ высокоме́рно

    Татарско-русский словарь > гөрбиянлану

  • 20 шытырдап кату

    1) засо́хнуть, затверде́ть, вы́сохнуть (о краске, хлебе, грязи, земле и т. п.), станови́ться/стать твёрдым, жёстким

    Татарско-русский словарь > шытырдап кату

См. также в других словарях:

  • окаменеть — ею, еешь; св. 1. В мифах разных народов: силой чар превратиться в камень, стать каменным. О. под взглядом Медузы Горгоны. 2. Слежаться и стать твёрдым, как камень. Смола окаменела от времени. Растение окаменело. Песок окаменел на морозе. // Стать …   Энциклопедический словарь

  • окаменеть — е/ю, е/ешь; св. см. тж. окаменевать, окаменение 1) В мифах разных народов: силой чар превратиться в камень, стать каменным. Окамене/ть под взглядом Медузы Горгоны. 2) а) Слежаться и стать твёрдым, как камень …   Словарь многих выражений

  • отвердеть — еет; св. 1. Стать твёрдым, жёстким; застыть при охлаждении. Засохшая глина отвердела. Лава вулкана отвердеет со временем. 2. Стать суровым, неотзывчивым. Сердце кого л. отвердело от горя. // Выражать твёрдость, решительность. При словах приказа… …   Энциклопедический словарь

  • отвердеть — е/ет; св. см. тж. отвердевать, отвердевание 1) Стать твёрдым, жёстким; застыть при охлаждении. Засохшая глина отвердела. Лава вулкана отвердеет со временем. 2) а) Стать суровым, неотзывчивым …   Словарь многих выражений

  • Окаменеть — сов. неперех. 1. Стать твёрдым, как камень; приобрести свойства камня. 2. перен. Стать неподвижным; замереть, застыть, оцепенеть (обычно под воздействием какого либо чувства). 3. перен. Утратить способность чувствовать, проявлять какие либо… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • застыть — ЗАСТЫТЬ, ЗАСТЫНУТЬ, стыну, стынешь; застыл, ла, ло; застывший; св. (нсв. также стыть, стынуть). 1. только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл. Заливное застыло. Отливка застынет нескоро. 2. только 3 л.… …   Энциклопедический словарь

  • застынуть — ЗАСТЫТЬ, ЗАСТЫНУТЬ, стыну, стынешь; застыл, ла, ло; застывший; св. (нсв. также стыть, стынуть). 1. только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл. Заливное застыло. Отливка застынет нескоро. 2. только 3 л.… …   Энциклопедический словарь

  • застыть — засты/нуть см. тж. застывать, застывание, застыванье 1) только 3 л. Загустеть, стать твёрдым при охлаждении. Мороженое застыло. Студень застыл …   Словарь многих выражений

  • Задеревенеть — сов. неперех. разг. 1. Стать твёрдым, как дерево. отт. перен. Утратить чувствительность, подвижность; онеметь. 2. перен. Стать безучастным, равнодушным; очерстветь. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Закаменеть — сов. неперех. разг. 1. Стать твёрдым, как камень; окаменеть. 2. перен. Стать неподвижным; замереть, застыть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Сфорца, Чириако — Чириако Сфорца Общая информация …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»